Зміст
- Інструкції
- Асоціація сучасних мов (MLA)
- Американська психологічна асоціація (АПА)
- Чикаго Стиль керівництва
- Як
- Що вам потрібно
У наукових і університетських наукових статтях правильне цитування джерел є дуже важливим. Пропускання джерел і цитат може призвести до плагіату і низьких оцінок. У шкільних статтях, в Бразилії, найчастіше використовуються технічні стандарти ABNT, але використовуються також стандарти MLA, APA і Чикаго. У цих методах цитування одного оригінального автора є більш прямим, але ускладнюється, якщо книга є перекладом.
Інструкції
Найбільш поширені стилі цитування включають MLA, APA і Чикаго (Photos.com/PhotoObjects.net/Getty Images)-
Введіть прізвище та номер оригінальної сторінки автора в дужках для цитування в тексті.
-
Підготуйте довідкову сторінку для стилю MLA. Щоб посилатися на роботу, введіть прізвище оригіналу автора, введіть кому, потім введіть ім'я та середнє початкове значення. Включіть період. Введіть повну назву завдання, за якою слідує період. Потім введіть "Trad" (для робіт португальською) або "Trans" (для робіт англійською мовою) і напишіть повне ім'я перекладача і введіть крапку. Включіть розташування та ім'я редактора, розділені двокрапкою. Покладіть кому після імені. Нарешті, включіть рік видання.
-
Зверніться до книги Хуана Рульфо «Горіння рівнина та інші історії», а саме: Рулфо, Хуан. Палаюча рівнина та інші історії. Транс. Джордж Д. Шаде. Остін: University of Texas Press, 1971. Підкреслюють назву книги.
Асоціація сучасних мов (MLA)
-
Включіть цитати в тексті, ввівши прізвище оригіналу автора, а потім кому, а потім абревіатуру "p". і номер сторінки цитування. Покладіть цілу цитату в дужки.
-
Створіть довідкову сторінку цитованих робіт. Введіть ім'я оригіналу автора, за ним кома та ініціали першого та другого імені. Введіть період. Покладіть рік публікації в дужки. Введіть повну назву книги. У дужках запишіть повне ім'я перекладача, а потім кому та термін "Trans" або "Trad". Введіть іншу точку поза дужкою. Введіть розташування та ім'я редактора, розділені двокрапкою. Нарешті, введіть "Опубліковану оригінальну роботу" або "Опубліковану оригінальну роботу" для робіт англійською мовою та вкажіть правильну дату. Закрийте дужки та введіть період.
-
Форматуйте цитування, виділивши назву книги підкресленням або курсивом. Належним чином відформатовані книги слідують цьому прикладу: Rulfo, A. (1971). Палаюча рівнина та інші історії. Джордж Д. Шаде, Транс.). Остін: Університет Texas Press. (Оригінальна робота опублікована 1967).
Американська психологічна асоціація (АПА)
-
Використовуйте виноски або кінцеві позначення для цитування інформації в статті. Введіть повне ім'я автора, а потім кому і повну назву книги. Введіть "trans" або "trad" і повне ім'я перекладача. Розмістіть місце розташування видавця, двокрапку та назву видавця в дужках та вставте кома за межі круглих дужок. Додайте номер сторінки. У відповідності до цього стилю, примітка, наведена належним чином, виглядатиме так: 1. Juan Rulfo, The Burning Plain та інші історії, перев. Джордж Д. Шаде (Austin: University of Texas Press, 1971), 62-63.
-
Після першого цитування примітка може бути зменшена в додаткових посиланнях на одне і те ж джерело. Включіть прізвище оригінального автора, а потім кому, скорочену версію заголовка, а потім кому та номер сторінки.
-
Помістіть назву твору курсивом і вкажіть кожний запис у порядку зростання.
-
Створити сторінку посилань. Включіть прізвище оригінальних авторів, а потім кому і перше і друге імена. Введіть повну назву книги курсивом. Введіть "Translated by" або "Translated by", якщо робота англійською мовою і включають повне ім'я перекладача. Нарешті, введіть місце публікації, за яким слідує двокрапка, ім'я видавця, за ним кома та рік публікації. Наприклад: Рулфо, Хуан. Палаюча рівнина та інші історії. Переклад Джорджа Д. Шаде. Остін: Університет штату Техас Прес, 1971.
Чикаго Стиль керівництва
Як
- Завжди організовуйте роботи, що цитуються в алфавітному порядку.
- Якщо ви не знаєте дату публікації, введіть "S.d" або "n.d"
Що вам потрібно
- Програма обробки текстів